Styles
- All Products
- Abstract
- Tapestry
- Constructive Jewels
- Contemporary Art
- Constructivism
- Cubism
- Sculpture
- Expresionism
- Figurative
- Photography
- Geometric Style
- Old Masters
- Hiper-Realism
- Impressionist
- Mural Paint
- Art Belongings
- American Paint
- Contemporary Art
- Foreign Painting
- Folkloric Paint
- National Painting
- Planism
- Realism
- Surrealism
- Torres García School
- Outlet
- Escuela Argentina
- Escuela Chilena
- Libros y afiches
- Modernismo
- ab
- abs
- arteco
- figurativo
- gran
- ob
- pin
- plan
Kliche, Rodolfo
Since he was a child practice drawing and painting. Between 1954 and 1968 exhibit oils, watercolors and graphic inks, in San Pablo (Brazil), Caracas (Venezuela) and New York (USA). Linked at graphic arts, take up the presidence of the Graphic Industry Chamber from 1964 to 1968 (Uruguay).
Incursion at posters and obtain 2nd Prize at the National Against Illiteracy (Uruguay).
Realized several travels around Latin America, USA, Europe, Asia and Polynesia, frequenting museums and prominent watercolor studios. Realized investigation and practice works about watercolor, especially in England and Italy.
Leave oil practices and devote to watercolor works since 1950, sticking at his most maximum purity demands. Reject to use white pigment, scrubs and scrapes to obtain light effectcs, because it's incompatible with his style. Ejecuted his works previous fast sketchs drawing it from life.
From 1975 exhibit his works in Uruguay alterning with individual exhibitions, organized in several countries. At same time, start his sendings to National Contests at which obtain several distinctions. In 1986 interrumpted this sendings after exhibit for 10 years in Uruguay, his home country. Take part at "Workshops" at the Pacific Coast (California, USA).
Since 1987 collaborate with social works of Asociación Uruguaya de Aldeas Infantiles S.O.S., authorizing reproductions of his watercolors at Postcards with charitable aims.
Prizes and Distinctions:
1968- Acquisition Prize, Municipal Council of Montevideo (Uruguay).
1977- Prize at XXV Municipal Plastical Arts Contest (Uruguay).
1980- Acquisition for Mexican Presidence (Mexico).
1981- Prize at XLV Nacional Plastical Arts Contest (Uruguay).
1982- Cover of Imágenes Magazine Nº 28 (Uruguay).
1982- Prize at Municipal Plastical Arts Contest (Uruguay).
1982- Diploma of Martín Reisch Foundation, Artistical Contribution (Uruguay).
1982- Guest to exhibit at Florence City (Italy).
1983- "Master Art" Prize, watercolor section, Buenos Aires (Argentina).
1983- Diploma "Mérito 83" at the Cultural Oriental Association (Uruguay).
1983- Jury of the Drawings Continental Contest, organized by Citibank (Uruguay).
1984- Cover of Citibank Magazine of continental circulation, Argentina Edition.
1984- Guest to exhibit at Pretorian University and at Modern Art Museum of Pretoria (South Africa).
1984- Select to Painting Contest "Spain Kings Homage" (Madrid, Spain).
1984- Select to Painting Contest at Sports (Argentina).
1984- Guest to exhibit at Santiago de Chile City (Chile).
1984- Foreign Artists Honour Mention at "King's Village Waikiki" (Hawaii).
1985- Prize at 1st National Contest of Soriano (Uruguay).
1985- Diploma at III Jornada Sociedad de Medicina y Cirugía de la Mano del Uruguay.
1985- Guest to open Citibank head office of Punta del Este (Uruguay).
1985- Acquisition of 20 watercolors folder about Uruguayan subjects, for "Pier 39" Cultural Centers of San Francisco (California, USA).
1986- Guest to exhibit at Tokio City (Japan).
1986- "Año Internacional de la Paz" -Illustration at "Ultimas Noticias" Newspaper Anniversary.
1986- Guest to exhibit at 2nd Exhibition of Connaught Place (New Delhi, India).
1986- Integrate Audiovisual "Barrio Reus al Sur" (Uruguay).
1990- Gold Medal, Poetry Illustration Participation of Big Sur (California, USA).
1991- Reproduction of his watercolors since 1987 at Aldeas Infantiles S.O.S. Postcards (Uruguay).
1993- Travelling Exhibition in USA, sponsored by Kelly Media Associate Inc. New York (USA).
Died in Montevideo (Uruguay) on 25th August of 2007.
"Rodolfo Kliche", "El País" Newspaper (Uruguay, 1979).
“El rasgo más característico de este receptivo artista, está representado por el gran respeto con que interpreta las rigurosas exigencias de la acuarela, la que nos llega –de esta manera- con su máxima expresión de pureza.
La actitud temperamental, algo arraigado y congénito en Kliche, determina su persistencia por descubrir la atmósfera y el alma de las cosas mucho más allá de su natural belleza. El resultado, no es un minucioso registro de ellas sino la captación de la luz que las envuelve que se convierte así, en el principal protagonista del cuadro”.
"Rodolfo Kliche at Portón de San Pedro Gallery", "El País" Newspaper (Uruguay).
Cultiva desde hace cinco lustros la disciplina de la acuarela. Tal continuidad ha llevado a Rodolfo Kliche a ejercer un laudable dominio del dibujo y del color. Y así lo demostró en su reciente muestra efectuada en Galería “El Portón de San Pedro” donde el acuarelista demuestra un sutil manejo del agua y del pincel. Y sobre esa dedicación habló a “EL PAÍS DE LOS DOMINGOS”.
Se ha dicho que el buen acuarelista debe poseer, ante todo, gran dominio del dibujo ya que su técnica no admite correcciones ni en los trazos ni en la aplicación del color. Y el lenguaje de pureza pictórica aparece en cada una de las obras de Rodolfo Kliche: en sus callejones de Bahía; en sus estudios de color y de luz que hace que algunas zonas de Colonia, en sus rincones urbanos de Montevideo, donde imprime una aureola parisina moco cuando capta, por ejemplo, una imagen lluviosa de la Plaza Zabala, donde asoma la sensibilidad plena de un hombre dedicado a los pinceles y a las tintas aguadas. Es por eso que no duda un instante Rodolfo Kliché en admitir:
- Cuando se me pregunta desde cuando pinto mi pensamiento vuela al pasado y me veo en un banco de escuela haciendo dibujos coloreados, que luego serían presentados para mejor lucimiento de la clase al finalizar los cursos. Mi vocación se manifestó tempranamente y de manera tan imperativa que toda mi existencia estuvo signada por el manejo de los lápices, pinceles y colores. Siempre encaré la pintura vocacionalmente. No me guiaba ningún propósito de realizar exposiciones, ni comercializar la obra sobre todo en nuestro medio, en función de haber desempeñado cargos de responsabilidad en mi actividad privada que, de alguna manera, hubiera interferido en mi quehacer diario. Eso no fue obstáculo para que calladamente, pintara y, atendiendo reclamos del exterior expusiera fuera de mi país. Lo hice en Brasil, en Venezuela, y en Estados Unidos. Dalí ha dicho: “Para mi pintar, es como bailar”. Y para mi, pintar es una fiesta. Porque pintar es tan gratificante para mi que cuando he recibido algún premio lo aprecio en toda su significación, pero con la convicción de que me llega por añadidura. Porque el auténtico premio ya lo he obtenido al volcarme enteramente en la pintura.
Deudor de la naturaleza y de la cultura
Aunque se confiesa autodidacta, Rodolfo Kliche aclara:
- Soy autodidacta con las debidas limitaciones que el término encierra. Me considero agradecido deudor y beneficiario del magisterio de la naturaleza, que sólo exige ser atento observador, extraer conclusiones y no olvidarlas. También soy deudor y beneficiario del entorno cultural, de los libros, de la familia, de los viajes y de la propia vida. Y -¿por qué no decirlo?- de los grandes maestros el pasado y del presente a quienes me acerco con avidez de conocimiento y eclectismo, tomando de lo bueno lo mejor pero siempre respetando mi propia personalidad. Desde muy temprano vislumbré el mayor espectro del academismo universalista y como soy independiente por naturaleza no quería encasillarme con la doctrina dirigista de un profesor. Es por eso que pinto cuando estoy inspirado y me inspiro cuando estoy pintando. Es decir: pinto permanentemente y dedico bastante tiempo a planificar mentalmente la obra, más aún desde el momento que elegí la acuarela, género que actualmente cultivo. Aunque cultivo la acuarela hace casi 25 años, una disciplina que alterné con el óleo, la elección de la acuarela fue hecha cuando descubrí que ella respondía a mi temperamento. Y ya, desde su inicio, ejerció tal fascinación, que me sentí atrapado para siempre.
Con primigenios elementos
Su persistencia en la disciplina de la acuarela se explica cuando Rodolfo Kliche dice:
- Considero que la acuarela cuando se cumple “da capo a fine” con la ritualidad de las exigencias del género es, dentro de la pintura, el exponente más noble en virtud de que a través de los siglos ha mantenido inalterados los primigenios elementos esenciales que la componen: agua y pigmento. Este hecho si bien confiere título de honor a ésta fascinante disciplina, es causa a la vez de dificultades a vencer para el artista. Encontré que estás dificultades representaban un desafío en todos los frentes que acepté porque implícitamente era un incentivo para mi modalidad perfeccionista. Se ha dicho que es un lenguaje difícil. Y si nos ceñimos estrictamente a lo que debe ser una acuarela pura, debo responder que es un lenguaje dificil. Aún, a los grandes maestros con total dominio del género, la acuarela siempre les deparó sorpresas. ¿Por qué? Aparte del dominio el dibujo que estará subyacente pero sólido, está la aplicación del color que debe responder a un esquema muy bien elaborado previamente por cuanto aquí tampoco caben las correcciones. Además, las dificultades que existen en toda pintura cuando se trata de ubicar el tono en su debido plano, en la acuarela se ven aumentadas por el vehículo usado: el agua. La relación entre el caudal de agua y la porción de pigmento que el pincel recoge, es lo que adecuará el tono necesario. Esto no es nada fácil si no se posee dominio del medio, producto de una larga práctica, pero aún con experiencia el acuarelista estará siempre ante una dificultad potencial, que, inclusive, se presenta desde la primera pincelada cuando el color, aún húmedo, resplandece por efecto del agua y pierde parte de su expresión al secarse provocando desarmonía en la justeza del tono. Buena parte del éxito de la ejecución de la obra consiste en mantener en constante equilibrio las distintas graduaciones del color. Esta justeza del tono –factor fundamental de la pintura- determinará que podamos apreciar “el recorrido lógico de la luz –como decía Carriere- o, dicho de otro modo, la ubicación adecuada del tono adecuado define la buena pintura.
Cuando se le pregunta a Rodolfo Kliche cuál ha sido la respuesta del público a su obra, reconoce:
La receptividad del público ha sido muy favorable. Mis acuarelas responden a un imperativo vocacional que se me impone y eso coincide afortunadamente con la aceptación por parte de un público muy receptivo. En cuanto a la crítica, también es favorable y ella viene a ratificar la autocrítica a la que previamente someto mi obra porque soy de los que pinta mucho, rompe mucho y muestra poco. Al igual que los chinos, pienso que “el pincel es como el caballo salvaje, orgulloso y altanero, que hay que domar con paciencia y seguridad”.
"Kliche: always a poet with great style", "La Mañana" Newspaper (Uruguay, 1982).
La nota sobresaliente de la obra de Kliche es su esfuerzo por captar la secreta esencia de las cosas y su evasión a los silencios de la naturaleza. El ojo del espectador se siente así totalmente convencido.
Logra el canto arrollador y aún sereno de la pasión; la evocación enternecida por el pensamiento de un pasado colmado; la atmósfera que se disuelve en el aire saturado de ternura y poesía... un aire evaporado. Es que en este fino cultor del género, todo es auténticamente vocacional y sus sueños lo llevan a transitar el límite impreciso entre la realidad y la ilusión, con el justo lirismo y enfoque de quien se encuentra en plena madurez y apogeo artístico. Es siempre un poeta de gran estilo; de los que quieren soñar y saben soñar. Su inspiración nace de su propio trabajo y éste está enmarcado dentro de las máximas exigencias que el difícil género de la acuarela encierra cuando ha de ejecutarse en clave de extrema pureza. la silenciosa gracia de sus pinceladas, plenas de delicados matices, son buen ejemplo y exponente de los que Jean-Pierre Richard denominó "Conocimiento y ternura". Maneja el pincel "scherzando", tal es la alegría por su arte.
Con gran dominio de la técnica y una aguada que se destaca por su transparencia y diafanidad, este artista sensible y rico emocionalmente trasciende el ámbito habitual del género y ubica dignamente sus trabajos en el plano de elevada jerarquía que lo hacen acreedor al sitial que hoy ocupa.
Principal opinions:
"Difícil será superar las refinadas acuarelas de Kliche, por su exquisita sensibilidad y depurada técnica. El artista está inserto en su obra y su obra lo define con elocuencia".
Lic. en Arte María de los Angeles Urrutia Montero, Lisboa.
"Cuando la acuarela se transfigura en historia. Rodolfo Kliche un artista que hace época. Su logro técnico es más impresionante es la total transparencia de la acuarela y el magistral dominio de la mancha".
Abel Techera, "El Diario Español".
"En el caso de Rodolfo Kliche se dan todos los secretos de la técnica ussados para crear obras de luminosa y transparente diafanidad, en las que el pigmento es puesto con seguras pinceladas y no usa de ningún efectismo..."
Roberto de Espada, Diario "El Día".
"Kliche, un artista que interpreta la técnica tradicinal de la aguada y tiene la gracia de saber interrumpir el lavado para insinuar..."
Eduardo Vernazza, Diario "El Día".
"Rodolfo Kliche works at the highest level of utter exigency and sensitiveness. A wonder of light and color in his works creates the atmosphere of spiritual transcendence".
John W. Church - Set Designer.
"Estamos ante la producción de un sutil y sensible intérprete de la naturaleza y de los tonos... Gustosamente se somete al rigor acuarelístico utilizándolo inteligentemente en la creación de continuos juegos de contrastes luminosos..."
Lic. en Historia del Arte María Jesús García Puig, Universidad de Barcelona, Centro de Exposiciones IMM 1983.
"Merveilleux! Avec Rodolfo Kliche l´art s´est vu renaitre. A l´avant garde rebelle d´aujourd´hui, son oeuvre, diaphane et sereine, nous réconcilie avec la vie".
Jean-Claude Berthier - Collectionneur de Peintures.
"Kliche's Watercolor" extract of "Thirteen Uruguayan Painters" book (1980 Edition).
“La técnica tradicional del aguado tratada por Kliche con singular solvencia insinuando formas, espacios con elegante soltura; todas encuadradas dentro de una nota poética que cae dulcemente e las aguas de la simpatía. Kliche es un espíritu sensible, culturalmente formado en las décadas de un liberalismo habitante en las laderas del Parnaso. El paisaje, la sutileza femenina y las calles de Montevideo y Bahía se juegan allí las esencias de pequeños espacios de luces y sombras, colores y tonos con una transparente riqueza en el conjunto que sólo logra la acuarela”.
"Watercolor concepts" by Dra. Beca Baddouh "Imágenes" (Uruguay, 1978).
“La acuarela interpreta la fuerza musical del color y deja generalmente de lado el trazado vigoroso de la línea. Aún en la terminación del trabajo conserva esa impresión de levedad, de cosa inacabada pero que comunica valores sensoriales. Poco transitada por la sordidez, es como una sonrisa, una lágrima. Serena, trasunta un silencio que vibra como la luz, una ingenua alegría, una tierna nostalgia..."
"Kliche", "El Día" Newspaper (Uruguay, 1978).
“De esencia pura en lo que respecta a la íntima sensación que exige esta técnica, sus paisajes y calles, sus edificios en sombras y luces, son un ejemplo de tesón y del logro que se amalgaman par llegar a concretar una fina y transparente riqueza en el lenguaje que sólo admite y registra la acuarela.
Dentro de la estricta rigurosidad a que somete su trajo, la simplicidad aflora como cómputo a su favor, que complementa toda sus otras virtudes, que son al cabo, las que conjuga un artista con el lenguaje de su personalidad”.
"The difficult watercolor", extract of Pedagogical cycle of Dra. Beca Baddouh.
La acuarela se define por su absoluta transparencia y diafanidad del color aplicado sutilmente -sin atormentarlo-, sobre el blanco del papel, dejando de lado todo artificio de recurso efectista. Es entonces cuando, sometida al máximo rigor de pureza, se logran los más bellos trabajos. Se muestra recatada, intimista, con evanescentes reflejos e iridiscencias que permiten degustarla de cerca y apreciar el gesto de una pincelada y de sus límpidas aguadas que llenas de sugerencias componen una sinfonía de evocación y ternura.
Fácil es comprender que la acuarela es una disciplina de minorías que nunca será popular, pues la aristocracia espiritual del artista que la practica no parece señalarla para tal acontecimiento público y universal.
La acuarela interpreta la fuerza musical del color y deja generalmente de lado el trazado vigorozo de la línea. Rica en luz, las oposiciones combinadas logran los delicados matices del misterio y de lo real, sin caer en exagerado naturalismo falto de poesía. Aún en la terminación del trabajo conserva esa expresión de levedad, de cosa inacabada, pero que comunica valores sensoriales.
Poco transitada por la sordidez, es como una sonrisa, una lágrima. Serena, logra la magia misteriosa del tiempo detenido y trasunta un silencio que vibra como la luz, una ingenua alegría, una tierna nostalgia..."
Rodolfo Kliche: From a vital and emotive sensation by Juan Pedro Carbajal.
La técnica tradicional del aguado tratado por R. Kliche con singular solvencia; insinuando formas, espacios, con elegante soltura, todas encuadradas dentro de una nota poética que cae dulcemente en las aguas de la simpatía.
R. Kliche es un espíritu sensible, culturalmente formado en las décadas de un liberalismo habitante de las laderas del Parnaso: el paisaje, la sutileza femenina y las calles de Montevideo y de Bahía; se juegan allí las esencias de pequeños espacios de luces y sombras, colores y tonos con una transparente riqueza en el conjunto que sólo logra la acuarela.
Las distintas “Maternidades”, su policromía, el hallazgo de los volúmenes en base al ritmo, elevan las acuarelas de R. Kliche por sus notables presencias técnicas. Es que en la acuarela el acto emotivo no basta. En R. Kliche como en todo artista significativo el impulso creador se equilibra con un estilo individual que no es producto de la improvisación y que hace el pintor uno de los artistas uruguayos principales en el género: “dentro de la estricta rigurosidad a que se somete su trabajo, la simplicidad aflora como cómputo a su favor –ha escrito E. Vernazza en el diario “El Día”- que son al cabo, las que conjuga un artista con el lenguaje de su personalidad”.
“Porque me entusiasmo ante los hechos simples de la naturaleza o de la vida cotidiana, como el olor de la lluvia, el silencio de una pequeña Iglesia, el vuelo de las palomas en plazas” expresa R. Kliche para justificar tales presencias en sus acuarelas. Y así se resalta la dignidad de su obra, su alta sabiduría y la madurez incuestionable de sus soluciones.
El particular estilo de Rodolfo Kliche, la intensa actividad que desarrolla su forma de rescatar circunstancias y personajes de una memoria que parece ocupar el centro de su producción y que enriquece la tarea del pintor más allá de lo aparente y espectacular.
Juan Pedro Carvajal
Revista de Arte y Literatura “Imágenes 1980” – “Trece pintores uruguayos”
Tomo VI – Folio 214 (año 1980)
“Pablo González in the Portón de San Pedro”, by Eduardo Vernazza (El Día, 5th of September, 1982).
Es uno de los discípulos del Taller Ribeiro, con las características que trae la pintura que enseñaba el maestro Torres García en su faceta naturalista.
El pintor toma los acentos de la pincelada bien puestas en el paisaje y playa. Y sino en todos los cuadros alienta la misma dosis de acierto, no por ello deja de interesar en gran parte las finas tonalidades y el seguro hacer del color.
Este se maneja en la tonalidad. Dentro de tales facetas, la serena visión es la que predomina lejos de otras muestras de agitación temperamental que no están en la personalidad del pintor.
Ajusta sus tonos con cortos trazos. Es la toma interpretativa de la naturaleza que crea un aspecto variable en los verdes secos y en las cálidas arenas.
Un paisaje marino con base en rosas es una de sus piezas mejor logradas. Es una tela de la que encuentran otro rumbo, menos cerrado al taller y más amplio para lo que el pintor parecería puede aportar.
Una buena muestra dentro de su sencilla y valiosa presencia pictórica.
"Kliche: Watercolor as Expression Sensitive to Color", by Eduardo Vernazza (El Día 28th of November, 1981).
La acuarela es una técnica delicada con una tarea que exige cuidado y seguridad en el aguado, que no puede tolerar, cuando se realiza como lo hace Kliche en su oficio tradicional, respondiendo a los llamados de la naturaleza en sus diversos panoramas y rincones elegidos con buena disposición.
Aparte de ello, justifica Kliche su entrada en una muestra total. Porque es en este panorama que se aprecia su feliz tratado de los planos y el más responsable del lavado. No es precisamente un pintor que funde los colores, sino que cada uno posee un cometido, y debe hermanarse para armonizar justamente en la calidez o en el frio de un contraste.
Una de sus calles mantiene ese contraste. Y su efecto es bien notado en la oposición de su tonalidad ambientada al motivo.
Bien dotado para la acuarela, Kliche va dejando el hacer a ciertos avances de espontanea realidad, y también al resultado de cielos un poco recordando a los ingleses, maestros en la acuarela.
También intenta el “desnudo” con digna realidad, que sabe manchar aguados buscando las transparencias, verdadera misión de la acuarela en su más espiritual vivencia plástica.
Es una muestra que trasunta alegre visión objetiva. Los lugares esbozados encuentran el lenguaje propio a través de su significado pictórico. Una sencilla aportación hacia un género casi olvidado. Que no posee aliciente como en otros tiempos, en que se realizaba un salón de Dibujo, Grabado y acuarela, estimulando oficialmente la dedicación al género.
Esta exposición de Kliche, nos da una realidad del medio, pero también, la personalidad de quien se ocupa a nivel total de su sensible riqueza colorista. La misma se expone en el “Portón de San Pedro”.